16 Ocak 2018 Salı

İngilizce May,Could, Would, Would you Mind If I? Nezaket İfadeleri..

Kibarlık ve Nezaket göstergesi davranışlarımızla, ses tonumuzla ifade edilebildiği gibi İngilizce konuşuyorsak eğer bunu birden fazla kullanım türleriyle de sunabiliriz. Tabi bu yayınımızda bir istek ve talebin kibarca ifade edilmesi hususunda işimize yarayacak dil elemanlarından bahsediyoruz.


May I, Could I, Would you, Could you, Can I, Will you, Would You Mind If I ....... ? diyerekten başladığımızda iletimize, bir kibarlık bir sevecenlik, hoşgörü ve nezaket kokusu yayılır iletinin alıcısına yada o an bunu duyacak üçüncü kişilere. 

- May I borrow your notebook (please) ?
- Diz üstü bilgisayarını(zı) ödünç alabilir miyim ? (Lütfen) 

- Could you give me some information about your project?
- Projeniz hakkında biraz bilgi verebilir misiniz ?

- May I come in please?
- Girebilir miyim?

- Could you shut the door?
- Kapıyı kapatabilir misiniz ?

- Would you pass the salt ?
- Tuzu uzatabilir misiniz?

- Could I make a phone call?
- Bir arama yapabilir miyim?

- Would you pass the pepper (please)
- Biberi geçirebilir misiniz?

- Will you describe the adress?
- Adresi tarif edebilir misiniz?


➮Kibarlık ölçüsü olarak hepsi aynı seviyededir ancak bu kullanımların içinde en nazık olanı ''Would'' ifadesidir..

''May'' kalıbı sadece ''I'' ve ''We'' kişi zamirleriyle kullanılabilir.

➮Bir de ''Can'' vardı o da aynı işi görmüyor muydu diyecek olan olursa diye,

- Can you Open the window?
- Pencereyi açabilir misin?

- Can you give me a little money?
- Biraz para verebilir misin ?


➮ ''Can'' aynı şekilde  kibarlık ifadesidir lakin bu kibarlığın seviyesi biraz daha tanıdık çevre, arkadaş, dost ortamına indirgenmiş düzeydedir.


Would you Mind If I: Bir istek, talep durumu söz konusu olduğunda, başka bir nezaket ifadesidir. İzin isteme durumlarında tercih edilir. Bu kez bir formül belirtmek durumundayız;

Would you mind  If I + verb2  (fiilin past formu)

Anlam olarak Türkçe'de ''Sakıncası var mı,bir mahzuru var mı ?'' olarak özümseyebiliriz.


- Would you mind If I closed the window ?
- Pencereyi kapatsam olur mu? Bir sakıncası var mı? gibi gibi..

- Would you mind If I used the phone?
- Telefonu kullanabilir miyim? Sorun olur mu ? gibi ..

- Would you mind If I spoke with teacher?
- Hocayla konuşabilir miyim? var mı sakıncası ??

Klasik cevapları ise,

-No, of course not.
-No, that would be fine.
-No, Not at all.

şeklinde mümkündür.



➮Bir diğer kullanımı ise birinden bir şey yapmasını istediğimiz durumlarda mevcuttur.

Would you mind + verb -ing formülüyle kullanılır.

- Would you mind speaking with head teacher?
- Müdürle konuşur musunuz ? Hani sizi de sıkıntıya sokmak istemem ama yapar mısınız bunu...


- Would you mind turning off the air conditioner?
- Klimayı kapatır mısınız ? 


- Would you mind changing the channel?
- Kanalı değiştirir misiniz? Tabi bu program hoşunuza gidiyorsa bir şey diyemem falan...

Alışılmış cevaplar:

- Not at all
- No, I would be happy.

 Gayriresmi İngilizce'de;

- No Problem, Okey, Sure.. 

Notlar
- Örneklerde ki ''Would'' ve ''Could'' past form değildir. Geniş zamana veya gelecek zamana atıftır. 
- Informal İngilizce de ''Would you mind If  I + Simple present tense'' kullanımı vardır.


Sorularınızı yorum kısmında paylaşabilirsiniz.


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

''No Longer-Any Longer'' Açıklama ve Örnek Cümleler

Değerli takipçilerimiz, No longer/Any longer/Not Any longer ve Any more şeklindeki zaman zarfları tamamiyle aynı manayı taşımaktadır. Anlam ...